Uniwersytet Ekonomiczny w Krakowie ogłasza przetarg
- Adres: 31-510 Kraków, Rakowicka 27
- Województwo: małopolskie
- Telefon/fax: tel.
- Data zamieszczenia: 2024-01-04
- Zamieszczanie ogłoszenia: nieobowiązkowe
Sekcja I - Zamawiający
- I.1. Nazwa i adres: Uniwersytet Ekonomiczny w Krakowie
Rakowicka 27
31-510 Kraków, woj. małopolskie
REGON: 000001519 - Adres strony internetowej zamawiającego: msap.uek.krakow.pl
Sekcja II - Przedmiot zamówienia, przetargu
- II.1. Określenie przedmiotu zamówienia
- II.1.1. Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Usługi tłumaczenia tekstów materiałów szkoleniowych oraz tłumaczeń ustnych w czasie szkoleń w ramach projektu DOBRE - II.1.2. Rodzaj zamówienia: usługi
- II.1.3. Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówienia:
Przedmiotem zamówienia są usługi tłumaczenia tekstów materiałów szkoleniowych oraz tłumaczeń ustnych w czasie szkoleń w ramach projektu DOBRE. Zamówienie realizowane jest w ramach projektu Decentralization Offering Better Results and Efficiency (DOBRE) finansowanego przez USAID.Szczegółowy opis oraz sposób realizacji zamówienia zawiera Opis Przedmiotu Zamówienia, zwany dalej OPZ, stanowiący załącznik nr 6 do Specyfikacji Warunków Zamówienia, zwanej dalej SWZ oraz wzór umowy stanowiący załącznik nr 4 do Specyfikacji Warunków Zamówienia - II.1.4. Wspólny Słownik Zamówień (CPV): 79540000-1
- II.1.5. Czy dopuszcza się złożenie oferty częściowej: nie
Sekcja III - Informacje o charakterze prawnym, ekonomicznym, finansowym i technicznym
- III.2. Warunki udziału
- Opis warunków udziału w postępowaniu oraz opis sposobu dokonywania oceny spełniania tych warunków: O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy spełniają warunki udziału w postępowaniu dotyczące:1)Zdolności do występowania w obrocie gospodarczym: Zamawiający nie określa warunku udziału w postępowaniu w tym zakresie;2) Uprawnień do prowadzenia określonej działalności gospodarczej lub zawodowej, o ile wynika to z odrębnych przepisów: Zamawiający nie określa warunku udziału w postępowaniu w tym zakresie;3) Sytuacji ekonomicznej lub finansowej: Zamawiający nie określa warunku udziału w postępowaniu w tym zakresie;4) Zdolności technicznej lub zawodowej: Zamawiający uzna warunek za spełniony, jeśli Wykonawca wykaże, że:a) w okresie ostatnich trzech (3) lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie należycie wykonał, a w przypadku świadczeń okresowych lub ciągłych jest w trakcie realizacji, co najmniej trzy (3) usługi tłumaczeń ustnych (konsekutywnych) z języka polskiego na język ukraiński szkoleń/warsztatów/wykładów lub konferencji naukowych;b) dysponuje lub będzie dysponował osobami, które zostaną skierowane do wykonania przedmiotu zamówienia i będą wykonywać je osobiście, tj.: osobą posiadającą wykształcenie wyższe oraz doświadczenie zawodowe odpowiadające przedmiotowi zamówienia, obejmujące co najmniej jedną (1) usługę tłumaczeń ustnych (konsekutywnych) z języka polskiego na język ukraiński szkoleń/warsztatów/wykładów lub konferencji naukowych, zrealizowane w okresie 3 lat przed upływem terminu składania ofert.
- Informacja o oświadczeniach i dokumentach, jakie mają dostarczyć wykonawcy w celu potwierdzenia spełniania warunków udziału w postępowaniu: Tak
Sekcja IV - Procedura przetargowa
- IV.1. Tryb udzielenia zamówienia
- IV.1.1. Tryb udzielenia zamówienia: Zamówienie udzielane jest w trybie podstawowym na podstawie: art. 275 pkt 1 ustawy
- IV.2. Kryteria oceny ofert
- IV.2.2. Wykorzystana będzie aukcja elektroniczna: nie
- IV.3. Informacje administracyjne
- IV.3.5. Termin związania ofertą: 2024-01-12
Zobacz następny przetargZobacz poprzedni przetargPobierz ofertę w pliku pdfPowrót na stronę główną
Podobne ogłoszenia o przetargach
- Usługi tłumaczenia z języka polskiego na język ukraiński tekstów materiałów szkoleniowych oraz tłumaczeń ustnych (konsekutywnych) w czasie szkoleń.
Dodano: 2023-07-20 - Usługi tłumaczenia z języka polskiego na język ukraiński tekstów materiałów szkoleniowych oraz tłumaczeń ustnych (konsekutywnych) w czasie szkoleń.
Dodano: 2023-05-19 - Usługi tłumaczenia na potrzeby Krakowskiego Biura Festiwalowego w 2017 roku Część 1 zamówienia Tłumaczenia ustne Część 2 zamówienia Tłumaczenia pisemne
Dodano: 2017-02-09