Instytut Pamięci Narodowej - Komisja Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu ogłasza przetarg
- Adres: 00-207 Warszawa, Pl. Krasińskich 2/4/6
- Województwo: mazowieckie
- Telefon/fax: tel. 22 5818803 , fax. 22 5818814
- Data zamieszczenia: 2013-06-27
- Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe
Sekcja I - Zamawiający
- I.1. Nazwa i adres: Instytut Pamięci Narodowej - Komisja Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu
Pl. Krasińskich 2/4/6 2/4/6
00-207 Warszawa, woj. mazowieckie
tel. 22 5818803, fax. 22 5818814
REGON: 01636509000000 - Adres strony internetowej zamawiającego: www.ipn.gov.pl
- I.2. Rodzaj zamawiającego: Administracja rządowa centralna
Sekcja II - Przedmiot zamówienia, przetargu
- II.1. Określenie przedmiotu zamówienia
- II.1.1. Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego:
Usługi sukcesywnych tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na języki obce oraz z języków obcych na język polski - II.1.2. Rodzaj zamówienia: usługi
- II.1.3. Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówienia:
Przedmiotem zamówienia jest świadczenie na rzecz Instytutu Pamięci Narodowej - Komisji Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu usług sukcesywnych tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na języki obce oraz z języków obcych na język polski. Tłumaczenia dotyczą następujących języków obcych podzielonych na 2 grupy: 1) Grupa I: niemiecki, angielski, rosyjski, francuski, 2) Grupa II: ukraiński, litewski, czeski, hiszpański, włoski, rumuński, węgierski, słowacki, gruziński. Poszczególne tłumaczenia pisemne będą zlecane przez Zamawiającego sukcesywnie, stosownie do potrzeb Zamawiającego i w terminach określanych każdorazowo dla danego zlecenia przez Zamawiającego. - II.1.4. Wspólny Słownik Zamówień (CPV): 795300008
- II.1.5. Czy dopuszcza się złożenie oferty częściowej: nie
- II.1.6. Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej: nie
- II.1.7. Czy przewiduje się udzielenie zamówień uzupełniających: nie
- II.2. Czas trwania zamówienia lub termin wykonania: 12 miesięcy
Sekcja III - Informacje o charakterze prawnym, ekonomicznym, finansowym i technicznym
- III.1. Warunki dotyczące zamówienia
- Informacja na temat wadium: Każdy Wykonawca zobowiązany jest wnieść wadium w wysokości 5.000,00 PLN (słownie: pięć tysięcy złotych 00/100). Forma wadium: Wadium może być wnoszone w jednej lub w kilku następujących formach: 1) pieniądzu (przelewu na konto Zamawiającego); 2) poręczeniach bankowych lub poręczeniach spółdzielczej kasy oszczędnościowo - kredytowej, z tym że poręczenie kasy jest zawsze poręczeniem pieniężnym; 3) gwarancjach bankowych; 4) gwarancjach ubezpieczeniowych; 5) poręczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 r. o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości (Dz. U. z 2007 r. Nr 42, poz. 275 ze zm.). Wadium wnoszone w innej niż pieniądz formie musi posiadać ważność co najmniej do końca terminu związania Wykonawcy złożoną przez niego ofertą. Wniesienie wadium o krótszym terminie ważności skutkować będzie wykluczeniem z postępowania i odrzuceniem oferty. Miejsce i sposób wniesienia wadium: Wadium wnoszone w pieniądzu należy przelać na rachunek Zamawiającego: NBP O/O w Warszawie 26 1010 1010 0092 9213 9120 1000. (Zaleca się aby w treści przelewu Wykonawca wpisał numer NIP) Wadium wnoszone w innych dopuszczonych przez Zamawiającego formach należy złożyć w oryginale w pokoju 704-705 w Biurze Budżetu i Finansów w budynku IPN przy ul. Towarowej 28 (VII piętro), a do oferty dołączyć kopię dokumentu, potwierdzającą jego złożenie.
Sekcja IV - Procedura przetargowa
- IV.1. Tryb udzielenia zamówienia
- IV.1.1. Tryb udzielenia zamówienia: przetarg nieograniczony
- IV.3. Informacje administracyjne
- IV.3.1. Adres strony internetowej, na której dostępna jest specyfikacja istotnych warunków zamówienia: www.ipn.gov.pl
- IV.3.5. Termin związania ofertą, okres w dniach: 30 (od ostatecznego terminu składania ofert)
Zobacz następny przetargZobacz poprzedni przetargPobierz ofertę w pliku pdfPowrót na stronę główną
Podobne ogłoszenia o przetargach
- Tłumaczenia pisemne; znak: BDG.741.020.2016
Dodano: 2016-07-27 - Korekta angielska dwóch publikacji promujących projekt pod nazwą Modernizacja, konserwacja oraz digitalizacja obiektów zabytkowych siedziby głównej Muzeum Warszawy przy Rynku Starego Miasta w Warszawie
Dodano: 2016-07-13 - Świadczenie usług w zakresie tłumaczeń pisemnych i ustnych na potrzeby Narodowego Banku Polskiego
Dodano: 2016-07-08 - Tłumaczenia pisemne zwykłe.
Dodano: 2016-06-27 - Tłumaczenia pisemne
Dodano: 2016-04-15 - Usługi tłumaczeń pisemnych oraz weryfikacji tłumaczeń na potrzeby Muzeum Historii Żydów Polskich
Dodano: 2016-04-13 - Usługa tłumaczeń pisemnych (znak sprawy: tłumaczenie - 35 - 2016)
Dodano: 2016-02-25 - Wykonywanie tłumaczeń pisemnych z języka polskiego na języki obce i z języków obcych na język polski na potrzeby Urzędu Miasta Stołecznego Warszawy w okresie od dnia zawarcia umowy do dnia 31.03.2017 r
Dodano: 2016-02-03 - ZP-1/FRSE/2016
Dodano: 2016-01-19 - Realizacja tłumaczeń pisemnych i ustnych oraz weryfikacja językowa i techniczno merytoryczna tłumaczeń na potrzeby Głównego Urzędu Statystycznego
Dodano: 2015-12-30